Проблемы общения — международный язык

Учебники ангийского языка

Роль иностранного языка

Настоящая статья предназначена для тех, кто хочет, чтобы на отдыхе за границей мог бы произнести несколько самых необходимых фраз, поздороваться, сказать спасибо или спросить что-то самое необходимое.

В первую очередь максимум фраз на английском языке, так как английский – язык международного общения, во всех туристических центрах и в отелях всегда персонал хоть немного, но говорит на языке Байрона и Шекспира.  Находясь в чужой стране, нам в любом случае приходится сталкиваться с местным населением, продавцами, менеджерами гостиниц и другими, и, исходя из этого, нам просто необходимо уметь хоть немного объясниться.

Так же на этих станицах мы постараемся предложить вам некоторые слова и фразы из других языков, языков стран, где вы сможете оказаться.
И когда мы можем сказать «здравствуйте», «до свидания», «спасибо» и некоторые другие фразы на родном языке нашего собеседника – это всегда располагает к нам, дает некоторое преимущество перед другими. А может быть, вы благодаря этому получите лучшее отношение, повышенное внимание  или скидку, что всегда приятно.

Мы предлагаем всем присылать, те слова, фразы или выражения (слэнги) на любых языках, которые вы знаете, которые могут быть полезны или помочь в общении.  Давайте вместе помогать друг другу.

English language (английский язык)

 — Hi (Хай) – Привет  (используется как приветствие между друзьями)

Hello (Хелоу)  — Здравствуйте (дружеское не официальное приветствие)

Morning (Монин) – Доброе утро (сленг, сокращенное от Good morning, при встрече утром до 12)

Good morning (гуд монин) – Доброе утро (официальное приветствие)

Good afternoon (гуд афтенун) —  Добрый день (приветствие примерно с 12 до 18-00)

Good evening  (гуд ивнин)  — Добрый вечер

Замечено, что Good morning, Good afternoon используются редко, вместо первого говорят Morning, а вместо второго — Hello

Good night (гуд найт)  — Доброй ночи

Good buy (Гуд бай)  — До свидания (официальное) – так используется крайне редко.

Buy (бай)  — Пока (дружеское прощание)

See you tomorrow (Си ю туморроу) – Увидимся завтра (используется часто во всех случаях)

See you (Си ю) – Увидимся (сокращенная форма от предыдущей, дружеское прощание)

See you later (Си ю лэйте) – Увидимся позже (используется часто)

See you again (Си ю эгейн)  — Увидимся снова (используется в разных случаях)

Good luck (Гуд лак)  — Удачи (пожелание удачи, как доброе, дружеское пожелание)

My best wishes (Май бест вишес) – Мои наилучшие пожелания (используется при прощании)

Thank you (Сэнк ю)  — Спасибо, Конечно, все знают, сто необходимо произнести нечто среднее между «С» и «З» и даже «Ф», но лучше произнести «С» чем «Ф» — могут неправильно понять.

Thanks (Сэнкс)  —  Спасибо (более дружеское, но выражает меньшую степень благодарности)

Thank you very much (Сэнк ю вери мач) – Большое спасибо, Огромное спасибо.

Excuse me (Экскюз ми) – Извините (когда вы хотите обратиться или обратить на себя внимание)

I am sorry (Ай эм сори) – Простите (просите прощение за причиненные неудобства)

I am sorry very much (Ай эм сори вери мач) – Простите, пожалуйста (более сильная форма прощения)

  Как сказал герой одного сериала, отвечая на вопрос в чем разница: « Excuse me используется   перед тем когда ты хочешь сделать гадость, а I am sorry – после того как ты делал гадость.»

How much does it cost (Хау мач даз ит кост) – Сколько это стоит, Какова цена этому?

How much (Хау мач) – Сколько? (для неисчисляемых сущ. Напр.: деньги, сахар…)

How many (Хау мэни) – Сколько? (для исчисляемых сущ. Напр.: стулья, чемоданы…)

I want…(Ай  вонт) – Я хочу… (несколько жесткая форма если использовать в заказе или пожелании) Если вы хотите что-то заказать или попросить или купить, то используйте сл. Фразу

I would like… (Ай вуд лайк) – Я бы хотел … (в ресторане: I would like a coffee – я бы хотел кофе)

Please (Плиз) – Пожалуйста

Pleasure (Плеже) – Приятно

Cheque  — чек

Bill – чек, счет.  В ресторане если вы хотите попросить счет, то попросите принести cheque (для стран британского содружества, где используется британский вариант английского языка) и bill (для американского английского и всех стран Азии)